
Всесвітньовідомий сатиричний роман чеського письменника Ярослава Гашека у блискучому перекладі українського поета, перекладача й учасника визвольних змагань Степана-Юрія Масляка
Видання доповнене передмовою поетки, перекладачки й літературознавиці Галини Крук
У центрі роману чеського письменника Ярослава Гашека опиняється добродушний вояка Швейк, який втрапляє в комічні, а часом і доволі трагічні пригоди.
«Пригоди бравого вояка Швейка» — це життєва історія простої людини й водночас пронизлива сатира — протест проти війни та насилля в період Першої світової війни. Завдяки блискучій грі слів, описам численних пригод, анекдотам й реалістично зображеній буденності, роман, покликаний висміювати лицемірне обличчя імперськості, не втрачає своєї актуальності й в наш час.
Велика доба потребує великих людей. На світі живуть невідомі скромні герої, не увінчані славою Наполеона. Даремно шукати їхні імена в історії. Та коли проаналізувати, — їхня слава, можливо, затьмарила б навіть славу Александра Македонського. У наші дні на вулицях Праги можна зустріти людину в поношеному одязі, яка, власне, і сама не уявляє свого значення в історії нової великої доби. Вона скромно йде своєю дорогою, нікого не турбує, і до неї не чіпляються журналісти із проханням про інтерв’ю. Якби ви запитали, як її звуть, вона відповіла б дуже просто і скромно: «Я — Швейк…».
Враження:
Прекрасна книжка; недарма витримала купу видань і перевидань, перекладів всімома можливими мовами. Місцями кумедна, місцями сумна, місцями злободнєвна, така справжня, що знаходить як подеренчати струнами всередині
Книга на сайті видавництва: Пригоди бравого вояка Швейка
| Author | Ярослав Гашек |
| Rate | ★ ★ ★ ★ ★ |
| ISBN | 978-617-8362-35-5 |
| Lang | UA |
| Publisher | Лабораторія |
Відкрийте більше з gallery21
Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.